Here is a radically interdisciplinary account of how Charles S. Peirce's theory of signs can be made to interact meaningfully with translation theory. In the se
"This study is primarily concerned with problems within semiotics, translation theory, and the interface between these two disciplines, or better areas of resea
Translation produces meaningful versions of textual information. But what is a text? What is translation? What is meaning? And what is a translational version?
This book explores the practical aspects of intersemiotic translation, examining how different signs and sign sets can be transposed into different kinds of sem
Translation Translation contributes to current debate on the question of translation dealt with in an interdisciplinary perspective, with implications not only