A Bibliography of Welsh Literature in English Translation is a groundbreaking volume that maps for the first time the translation history of Wales's two languag
Introduction giving full explanation of the nature of the corpus and the historical context. This will allow readers to understand the nature of the texts, and
An analysis of Welsh stylistics in a corpus of 20th and 21st century texts. A study of the structure of Welsh compared with English via a translation corpus. A
Wrth edrych yn ol ar ei bywyd, a'r teulu a'r ffrindiau a fu'n gwmni iddi ar hyd y daith, daw blasau o'r gorffennol i brocio atgofion Pegi. Ond nid yw pob atgof
Nominated for the Yoto Carnegie Medal for Writing 2023 Dylan was six when The End came, back in 2018; when the electricity went off for good, and the 'normal' 2