Signs, Sense, Translation

Signs, Sense, Translation
Author :
Publisher :
Total Pages : 143
Release :
ISBN-10 : OCLC:702685291
ISBN-13 :
Rating : 4/5 ( Downloads)

Book Synopsis Signs, Sense, Translation by : Eugene Albert Nida

Download or read book Signs, Sense, Translation written by Eugene Albert Nida and published by . This book was released on 1981 with total page 143 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Signs, Sense, Translation Related Books

Signs, Sense, Translation
Language: en
Pages: 143
Authors: Eugene Albert Nida
Categories: Communication
Type: BOOK - Published: 1981 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

On Translating Signs
Language: en
Pages: 254
Authors: Dinda L. Gorlée
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2004 - Publisher: Rodopi

DOWNLOAD EBOOK

Translation produces meaningful versions of textual information. But what is a text? What is translation? What is meaning? And what is a translational version?
Peirce, Signs, and Meaning
Language: en
Pages: 410
Authors: Floyd Merrell
Categories: Philosophy
Type: BOOK - Published: 1997-01-01 - Publisher: University of Toronto Press

DOWNLOAD EBOOK

C.S. Peirce, the founder of pragmatism, was an American philosopher and mathematician whose influence has been enormous on the field of semiotics. Merrell uses
Expertise and Explicitation in the Translation Process
Language: en
Pages: 328
Authors: Birgitta Englund Dimitrova
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2005-01-01 - Publisher: John Benjamins Publishing

DOWNLOAD EBOOK

This book addresses the complexities of the translation process. Informed by theoretical and methodological advances in translation studies, research on writing
Semiotics and the Problem of Translation
Language: en
Pages: 255
Authors: Dinda L. Gorlée
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2022-10-04 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

Here is a radically interdisciplinary account of how Charles S. Peirce's theory of signs can be made to interact meaningfully with translation theory. In the se