Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts

Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts
Author :
Publisher :
Total Pages :
Release :
ISBN-10 : 1303444348
ISBN-13 : 9781303444340
Rating : 4/5 (340 Downloads)

Book Synopsis Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts by : Barbara Erin Zimbalist

Download or read book Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts written by Barbara Erin Zimbalist and published by . This book was released on 2013 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts" argues that by translating Christ's visionary speech, female authors created new discursive positions from which to instruct a growing audience of vernacular readers during the later Middle Ages. Translating Christ's visionary speech meant transforming divine speech into human language; aural event into textual artifact; visionary experience into linguistic record; and individual encounter into communal repetition. Chapter one analyzes Christ's speech through the theoretical intersection of gender, vision, and voice. Chapter two unpacks the hermeneutics of Christ's collaborative speech within twelfth- and thirteenth-century Liégeois hagiography, focusing on male-female collaborative authorship. The third chapter surveys vernacular visionary texts in the Low Countries, demonstrating how Flemish Beguines and members of the devotio moderna used Christ's voice to instruct devotional readers in reformist communities from the mid-thirteenth through the early sixteenth centuries. The fourth and fifth chapters turn to the texts of Julian of Norwich and Margery Kempe, respectively, arguing that a more participatory conception of "the Word" emerged within the rapidly shifting vernacular reading cultures of late-medieval England. These diverse visionary texts share common literary and spiritual goals: the desire to hear Christ speak in their own language and to provide their communities with the immediately accessible Word of God. These acts of translation constituted the location of fundamental changes in late-medieval culture: a re-imagining of the role of lay women in the religious sphere; of the spiritual function of vernacular texts; of the meaning and identity of the Word of God; of the constitution of the devotional canon; and the re-conceptualization of the Christian reading community.


Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts Related Books

Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts
Language: en
Pages:
Authors: Barbara Erin Zimbalist
Categories:
Type: BOOK - Published: 2013 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

"Translating Christ in Medieval Women's Visionary Texts" argues that by translating Christ's visionary speech, female authors created new discursive positions f
Translating Christ in the Middle Ages
Language: en
Pages:
Authors: Barbara Zimbalist
Categories: Electronic books
Type: BOOK - Published: 2022 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Translating Christ in the Middle Ages
Language: en
Pages: 426
Authors: Barbara Zimbalist
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2022-02-15 - Publisher: University of Notre Dame Pess

DOWNLOAD EBOOK

This study reveals how women’s visionary texts played a central role within medieval discourses of authorship, reading, and devotion. From the twelfth to the
Visionary Women
Language: en
Pages: 90
Authors: Rosemary Radford Ruether
Categories: Religion
Type: BOOK - Published: 2023-05-30 - Publisher: Fortress Press

DOWNLOAD EBOOK

In Visionary Women, influential feminist theologian Rosemary Radford Ruether glimpses into the souls of three medieval mystics. Hildegard of Bingen, a self-taug
Medieval Women's Visionary Literature
Language: en
Pages: 402
Authors: Elizabeth Petroff
Categories: History
Type: BOOK - Published: 1986 - Publisher: Oxford University Press, USA

DOWNLOAD EBOOK

These pages capture a thousand years of medieval women's visionary writing, from late antiquity to the 15th century. Written by hermits, recluses, wives, mother